Aussicht auf ein...
... Foto? Da bin ich noch "am Zweifeln" (schlimme Ausdrucksform, ich weiß, aber seitdem ich neulich einen genau so schlecht aus dem englischen "-ing" übersetzten Ausdruck in einem Buch gelesen habe, ist es für mich beschlossene Sache, dass dies nur eine weitere Form eines Anglizismus darstellt und anscheinend überall erlaubt ist. Alternativ könnte man natürlich auch einfach annehmen, dass die Zunft der Übersetzer unter einem erheblichen Qualitätsverlust oder zumindest einigen schwarzen Schafen leidet). Das 08/15-Bild hier oben ist auf jeden Fall immer noch schöner als der Schrottplatz. Und meine Kamera kann ich nur anschließen, wenn alle anderen Programme beendet sind - typischer Fall von Wind**f.
jawposhar - 19. Sep, 15:55